Paul froment (poète occitan )version occitane

Poètes publié(e) par emy1281
Poeme > Poètes > Paul froment (poète occitan )version occitane
16 Jui 2008 à 22:19 Paul froment (poète occitan )version occitane

emy1281

Message privé
Poétesse active
Poèmes publiés: 12
Commentaires: 247
Votes reçus: 30
Votes distribués: 156
Inscription: 2008-07-13
Bloquer
pour NANA83,avec grand plaisir:

SONET D'UN POETA AVANT DE S'ANAR NEGAR

Lèu tot s'escantis per jamai
Dins ma paura ama désolada
La fisença s'en envolada,
De solelh n'a pas vist un rai!

Déjà la vida al mes de mai
Me sembla trista,despolhada
Dins ma paura ama désolada
Tot vai s'escantir per jamai!

L'espérença,luènh l'ei caçada
E mort coma la flor dalhada
Al solelh,dins las prats,en lai

Quand l'Amor me passa a portada
Fai qu'une grimaça e sén vai
Tot es escantit per jamai .




Poeme publié 16 Jui 2008 à 22:19
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
16 Jui 2008 à 22:35 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

ivoire

Message privé
Usager Supprimé
Poèmes publiés: 155
Commentaires: 1482
Votes reçus: 172
Votes distribués: 401
Inscription: 2008-06-08
Bloquer
Lèu tot s'escantis per jamai
Dins ma paura ama désolada
La fisença s'en envolada,
De solelh n'a pas vist un rai!
un graand bravo 1 v
Poeme publié 16 Jui 2008 à 22:35
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
16 Jui 2008 à 23:27 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

Papaye

Message privé
Poétesse créative
Poèmes publiés: 172
Commentaires: 11539
Votes reçus: 1123
Votes distribués: 2822
Inscription: 2007-09-28
Bloquer
Je ne comprends pas tout... ... mais la musique des mots est jolie ... ...peut être pourrions nous avoir la traduction..???... ...Merci pour ce joli partage ...
Poeme publié 16 Jui 2008 à 23:27
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
16 Jui 2008 à 23:48 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

emy1281

Message privé
Poétesse active
Poèmes publiés: 12
Commentaires: 247
Votes reçus: 30
Votes distribués: 156
Inscription: 2008-07-13
Bloquer
Merci.Merci et bravo surtout à la charmante famille Yves Froment de Floressas(46) qui m'a fait découvrir "son" poète !
Poeme publié 16 Jui 2008 à 23:48
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
16 Jui 2008 à 23:53 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

CHANOU

Message privé
Poétesse active
Poèmes publiés: 144
Commentaires: 5231
Votes reçus: 601
Votes distribués: 1150
Inscription: 2007-11-01
Bloquer


Très chantant ce langage.
Poeme publié 16 Jui 2008 à 23:53
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
16 Jui 2008 à 23:53 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

nana83

Message privé
Poétesse active
Poèmes publiés: 25
Commentaires: 273
Votes reçus: 32
Votes distribués: 16
Inscription: 2008-05-28
Bloquer
Un grand merci, il est encore plus beau. Ca fait quelques temps que je me tate, j'aimerais en faire un dans la langue de mes grand-parents. Je le relis et je les entends parler ( même si quelques termes doivent différer puisqu'ils étaient varois ) mais les sonorités, j'en suis sûre sont les mêmes...Je râle d'autant plus en le lisant que j'ai l'impression d'avoir perdu quelque chose, puisque je ne connais pas cette langue, mon grand père m'a souvent raconté les coups de règle sur les doigts à l'école, quand il ne parlait pas français. Alors du coup à la maison, c'était provencal entre adulte et francais pour les enfants, Aller ce soir je sors mon dico..

Merci encore

nana
Poeme publié 16 Jui 2008 à 23:53
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
16 Jui 2008 à 23:55 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

nana83

Message privé
Poétesse active
Poèmes publiés: 25
Commentaires: 273
Votes reçus: 32
Votes distribués: 16
Inscription: 2008-05-28
Bloquer
Et je repasse pour voter, pour ce beau poème d'amour dans la langue des troubadours
Poeme publié 16 Jui 2008 à 23:55
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
12 Août 2008 à 15:48 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

MaryduLot

Message privé
Poétesse timide
Poèmes publiés: 0
Commentaires: 2
Votes reçus: 0
Votes distribués: 0
Inscription: 2008-08-12
Bloquer
Traduction littérale :
Sonnet d'un poète avant d'aller se noyer

Bientôt tout va s'apaiser à jamais
Dans ma pauvre âme désolée
La confiance s'est envolée
Du soleil je n'ai pas vu un (seul) rayon

Déjà la vie au mois de mai
Me semble triste et dépeuplée
Dans ma pauvre âme désolée
Tout va s'apaiser à jamais

L'espérance, loin l'ai chassée
Elle est morte comme la fleur fauchée
Au soleil, dans les prés, là-bas

Quand l'Amour me passe à portée
Il ne fait qu'une grimace et s'en va.
Tout est apaisé à jamais.

PAUL FROMENT est né le 17 janvier 1875 à 2km du petit village de Floressas, où j'habite.
(site : http://pagesperso-orange.fr/floressas )
Le 16 novembre 1897, il est incorporé au 121ème de ligne, à Lyon.
Le 16 juin, son corps est retrouvé aux Roches de Condrieux, non loin de Vienne. Il se serait donc noyé.
La thèse de l'assassinat sera retenue. Pourtant, l'enquête militaire, avait conclu au suicide….
Il avait 22 ans.
Poeme publié 12 Août 2008 à 15:48
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
12 Août 2008 à 15:55 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

Hubert-Mordain

Message privé
Poète actif
Poèmes publiés: 81
Commentaires: 1152
Votes reçus: 135
Votes distribués: 331
Inscription: 2007-10-20
Bloquer
Les langues régionales ne sont pas faciles à comprendre par les gens qui n' habitent pas ces régions...En tout cas, c' est particulier, mais très beau...Bravo
Poeme publié 12 Août 2008 à 15:55
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
12 Août 2008 à 16:08 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

raoul-des-bois

Message privé
Poète créatif
Poèmes publiés: 180
Commentaires: 6443
Votes reçus: 434
Votes distribués: 108
Inscription: 2007-10-04
Bloquer
Merci de ce beau partage en langue chantante.
Amitiés
®Db
Poeme publié 12 Août 2008 à 16:08
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
15 Sep 2008 à 23:59 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

pilface

Message privé
Poétesse prolifique
Poèmes publiés: 370
Commentaires: 4371
Votes reçus: 427
Votes distribués: 2140
Inscription: 2008-04-12
Bloquer
Citation du message publié par emy1281

pour NANA83,avec grand plaisir:

SONET D'UN POETA AVANT DE S'ANAR NEGAR

Lèu tot s'escantis per jamai
Dins ma paura ama désolada
La fisença s'en envolada,
De solelh n'a pas vist un rai!

Déjà la vida al mes de mai
Me sembla trista,despolhada
Dins ma paura ama désolada
Tot vai s'escantir per jamai!

L'espérença,luènh l'ei caçada
E mort coma la flor dalhada
Al solelh,dins las prats,en lai

Quand l'Amor me passa a portada
Fai qu'une grimaça e sén vai
Tot es escantit per jamai .





non comprendo
Poeme publié 15 Sep 2008 à 23:59
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
26 Oct 2008 à 17:02 Re: Paul froment (poète occitan )version occitane

PARAVELPOEMES

Message privé
Poète prolifique
Poèmes publiés: 328
Commentaires: 1074
Votes reçus: 248
Votes distribués: 457
Inscription: 2008-09-13
Bloquer
bravo je suis de Bergerac,donc Occitan , j'en avais compris le sens mais je l'ai perdu beauucoup, vive notre terre, bravo à toi un vote bises didier
Poeme publié 26 Oct 2008 à 17:02
+ 1 Vote | Inapproprié? | Citer | Publier un commentaire à ce poème
 
Instruction pour partager ce poème.
Copier et coller le code suivant dans votre blog, site, email ou messagerie instantanée.
Smilies:





Plus de smilies
Publier un commentaire à ce poème
Message:

Ajouter une photo Ajouter une vidéo
Inscription sur Je Poeme | Conditions d'utilisation | FAQ | Contact © JePoeme.com, Tous droits réservés